Перевод карточек для «Labyrint: War on Terror»
Ну, вот, не прошло и двух недель, как я приступил к работе, и перевод игровых карт для Labyrinth: War on Terror готов. Все 120 карт полностью переведены на русский, прошу любить и жаловать.
На выходе мы имеем 5 листов формата А4 с небольшими (порядка 3х6 см) плашками с текстом, которые нужно вырезать и засунуть в протекторы с оригинальными картами. Те кто пользовался моим переводомдля Agricola, понимают, что речь идёт о бaнaльных "вкладышах", которые по-английски называются "paste-ups".
Должен сказать, что перевод дался мне нелегко. Собственно, я переводил текст в четыре приёма. Сначала я перевёл собственно игровые тексты (описания эффекта карт). Потом я перевёл называния карт. Затем я перевёл художественный текст (несколько слов, отпечатанных сразу под названием). Наконец, обнаружив, что получившийся перевод излишне объёмен, я поработал над его сокращением. В результате объём текста уменьшился примерно на 40% и от первоначальных 8 листов осталось всего лишь 5.
Вообще-то, первый вариант перевода понравился мне больше. В нём я достаточно подробно перевёл тексты карт, вписав кое-где пару правил на память (мне же предстоит играть в эту игру с другими людьми, а им не помешает иметь разъяснения прямо на картах). Финальный же вариант (для себя я обозвал его кратким) оказался лишён кое-каких пояснений, но хочется верить, что его лаконичность не помешает нам освоить игру.
Наконец, должен признаться, что перевод названий карт и художественного текста далёк от идеального примерно также, как я далёк от тематики теpaктов, исламистов, Аль-Каиды и политики США на ближнем востоке. Некоторые названия я чуть ли не откровенно переврал (так, "Renditions" превратились в "Выдачу преступников", "Matrydom Operations" — в "Террористов-cмepтников", а "Former Soviet Union" — в "Призpaка Советского Союза"). Ещё более плачевно обстоит дело с художественным текстом. Кое-где я не смог его перевести вообще из-за чего приходилось додумывать содержание.
Однако свою главную задачу — сделать Labyrinth доступной для людей, не владеющих английским — этот перевод выполняет. Бог с ними, с названиями карт, главное, что их эффекты переведены правильно. Хотя, после двух недель работы я не очень-то в этом уверен. Глаз у меня замылился, так что если увидите опечатки — семафорьте, оперативно исправлю.
Помимо прочего, за время работы над переводом я узнал много интересных фактов. Например, что в Сомали уже порядка 20 лет не существует государства, а правительство этой страны контролирует лишь несколько кварталов в столице (да и то благодаря тому, что соседние государства поделились своими войсками). Иорданский король Абдалла — поклонник сериала Star Trek и однажды сыграл в нём эпизодическую роль. Саддам Хусейн писал стихи (в.т. когда его судили американцы). Очень интересно, что узнав столько новой информации, я поймал себя на мысли, что познаю мир через настольные игры 🙂
И последнее, о чём я хотел бы упомянуть. Среди 120 карточек есть одна, название которой я не перевёл. Это карточка "Let's Roll!". Фраза "Let's Roll!" переводится на русский примерно как "Давайте!" или "Поехали!" и достаточно известна в США (вероятно, примерно также, как наша гагаринская цитата).
Происхождение этой фразы таково. 11 сентября 2001 года террористами были захвачены четыре пассажирских лайнера. В 8:46 утра первый самолёт врезался в северную башню Всемирного торгового центра. Менее двадцати минут спустя, в 09:02 второй лайнер врезался в южную башню ВТЦ. Ещё через полчаса, в 09:37 третий самолёт упал на Пентагон.
Пассажиры четвёртого самолёта (рейс 93) смогли воспользоваться телефонами и, сообщив о захвате лайнера, узнали о падении трёх других. После этого экипаж лайнера вместе с пассажирами напали на террористов и в результате самолёт упал на поле в юго-западной части штата Пенсильвания в 10:03. Последние слова, которые слышали по телефону от пассажиров рейса 93 — это фраза 32-х летнего бизнесмена Тодда Биммера «Are you guys ready? Let’s roll!».
По этой комaнде обречённые на cмepть пассажиры сорвали планы угонщиков авиалайнера, и впоследствии эти слова стали лозунгом борьбы с терроризмом. Фразу "Let's Roll!" неоднократно использовал Джордж Буш, занимавший в то время должность президента США.
В общем, такая история. Как мне кажется, эти слова достойны остаться без перевода.
Скачать перевод карточек для игры Labyrinth: War on Terror (pdf, 0.1 Mb)
Комментарии:
— удовольствие для новичков и для опытных гeймеров;...
20 11 2024 18:31:55
Что за игра такая «Пустомеля»? Это некий аналог «Да, Тёмный Властелин!» с максимально укрощёнными правилами! Правила просты настолько, что вы их поймут дети, их поймут взрослые после пары-тройки рюмок горячительного... а ещё это игра для тех, кому нравится «Игросказ», но кто никак не может сыграть в него по правилам (потому что кто-то постоянно забывает их или не воспринимает их под мухой)....
18 11 2024 13:36:14
Эта игра включает в себя 147 уникальных плиток, 83 обычных плитки, 20 бонусных плиток, 7 деревянных маркеров замков для игроков, 1 двухсторонний счетчик очков и специальный органайзер, который сокращает время подготовки к партии до 60 секунд....
17 11 2024 19:58:45
Начнем с того, что игра выполнена очень качественно. Фигурки главных героев-участников сделаны из толстого картона и устойчиво расположены на пластиковых подставках. Краска с карточек-бонусов, персонажей, предметов не стирается....
16 11 2024 23:25:55
Сроки выхода нового дополнения и его стоимость пока не называются...
14 11 2024 20:44:34
Файлы подготовлены для печати на матовых фотографиях 10х15 см (1 шт.) и 15х20 см (2 шт.). Наклеить их на тонкий картон, вырезать. Диск зверя соединить заклёпкой (затем можно приклеить задник. Жетоны склеить попарно (стрелы — с двух сторон разные), после высыхания промазать торцы клеем ПВА....
10 11 2024 19:27:16
Зовут меня Евгений, написал простенькую настолочку, дизайн не супер т.к. нет в этой области таланта, так же могут быть и орфографические ошибки тоже нет таланта 🙂 ....
08 11 2024 17:27:55
Будьте внимательны — ваши соперники тоже хотят себе такого друга, как Ам Ням! Придётся проявить осторожность, расчёт, а также внимательно следить за остальными игроками, чтобы не отдать им победу!...
07 11 2024 22:45:18
Скачать материалы для игры Монстр по соседству...
05 11 2024 16:19:48
Эта версия Стратего позволяет разыграть два варианта игры: Стратего Дуэль и Стратего Сражение. Стратего Дуэль – быстрая игра во всех отношениях: научитесь быстро, играйте быстро и побеждайте быстро! Однако если Вы уже готовы стать настоящим стратегом, то для Вас более интересным будет вариант Стратего Сражение, который позволит комaндовать целой армией, состоящей из 40 фишек, и дает шанс показать все, на что Вы действительно способны!...
04 11 2024 3:15:19
Прежде, чем пускаться во все тяжкие, сделаю маленькую оговорку – все, написанное ниже, касается первой редакции Dungeon Twister. Текущая редакция – вторая, но разница достаточно незначительна, поэтому в общем и целом на этот обзор можно ориентироваться. Об известных мне различиях напишу в конце....
03 11 2024 7:28:32
Каждая колода с бандитами отличается от прочих. Фpaкции в игре асимметричны, они обладают разными свойствами и нацелены на разные способы достижения победы. Чтобы победить, игроки должны формировать свою колоду и захватывать ценные ресурсы. Гeймплей немного напоминает «Замес» (Smash Up), только с механикой колодостроения и необычным захватом локаций — через контроль количества пробок....
01 11 2024 8:47:29
1. Установлен google bar и включен авто перевод на Английский язык (почему-то на Русский язык он переводит кривовато). http://www.google.com/toolbar/ff/index.html Google bar...
31 10 2024 5:40:56
Space Race (2019) – Авторы: Marek Loskot, Michal Mikes, Jan Soukal – Стратегическая, 1-5 игроков, 70 минут – Space Exploration – Card Drafting, Hand Management, Simultaneous Action Selection – Проект заканчивается: 24 мая – Помощники: 2359 – Список игр на BGG Соперничество руководителей космических агентств....
23 10 2024 14:53:18
До 6 человек, примерно полчаса на партию, трасса с маленькими машинками. Всё очень похоже на Formula D, но на самом деле всё иначе. Тут нужно не просто приехать первым, в «Формуле скорости» есть ещё ставки, а сама гонка — это способ заработать деньги. Двигать каждый ход надо не личный автомобиль, а сразу несколько машинок. И выигрывает не обязательно тот, чей болид приходит первым. Побеждает самый богатый....
22 10 2024 13:57:38
3. Игровое поле теперь двухсторонее. Раньше они складывалось из двух двухсторониих частей, комбинируя которые можно было получить различные поля для 3-х, 4-х и 5-ти игроков. Теперь поля, фактически два. Для 2-3-х игроков и для 4-5-ти игроков. Да, теперь в ЭВО можно играть и вдвоём....
21 10 2024 22:39:40
Если есть желающие встретиться с Гюнтером на Эссене, вот его email: cornett [at] bambusspiele.de....
18 10 2024 8:52:50
Но всё это – пока лишь впечатления от авторского прототипа. Мы ещё не знаем когда это дополнение выйдет и в каком виде оно появится на свет....
17 10 2024 20:43:39
Около другой стены есть ещё одна небольшая стойка, а также небольшой столик....
16 10 2024 23:18:39
Среди компонентов игры, помимо разноцветных деревянных рыбок, карточек с забавными рыбами-клоунами, монахами и пр. затесалась пpaктически настоящая наживка — черви....
14 10 2024 6:57:45
Локализована игра «Wings of War — The Dawn of World War»...
13 10 2024 16:43:22
Вот, в общем-то, и всё. Ещё раз всех с наступившим уже Новым годом....
12 10 2024 22:38:19
Q: Может ли игрок построить больше 8 зданий (например, используя свойство Архитектора)? A: Почему нет? Q: Может ли игрок построить два одинаковых здания (с одинаковым названием и иллюстрацией)? A: Нет...
11 10 2024 2:35:19
Игра начинается с того что, каждый игрок получает по 2 стартовые программы выступлений, в которых указан все их составляющие. Например, для программы “Король лев” нам понадобятся лев 1 штука (Симба), лошадка (в роли Рафики), 1 мужичок, читающий священное писание, 1 факел для красоты и 1 песняр, чтобы развлекать народ звонкой песней. Программа есть теперь нужно собрать все компоненты. Сделать это не так уж сложно. Это вам не Вольтрона изо львов собирать! На рынке ресурсов представлено 5 наборов ресурсов, по 3 компонента в каждом. Первый игрок начинает т opги за один из наборов. Игроки по очереди делают ставки или пасуют. Победителю достается набор из лакомых компонентов, после чего победитель выбывает из торгов. Далее т opги продолжаются по той же схеме (привет Power Grid)....
09 10 2024 16:16:38
Это мое первое полноценное ПнП, так что не обессудьте, рубашка увеличена на 2 мм для смещения при печати, в папке с ПнП также положил и правила, печатать стр 1-5, стр 6 оборот для 1-5, стр7 оборот для нее стр. 8, уменьшил размер карт до 65х65мм, чтобы меньше бумаги расходовалось...
08 10 2024 18:32:41
Чтобы подобная ситуация была невозможна, в международной лицензионной пpaктике лицензиату (производителю игры по лицензии) обычно запрещается регистрировать на себя торговые знаки, принадлежащие правообладателю (в том числе на иных языках и территориях), но был ли такой пункт в договоре "Звезды" и Phalanx — мне неизвестно....
04 10 2024 22:17:35
В научном обществе я слышал о странных ривертаунских кавернах, якобы способных пролить свет на загадочные события. В Ривертауне находился и тот магазин, в котором я вёл торговлю, так что район был мне знаком. Я никогда ранее не занимался спелеологией и даже заблyдился в пресловутой Чёрной пещере, но сделанные мною находки в целом подтверждали слова Армитейджа (мне стыдно об этом писать, но сути сделанных открытий я сейчас не помню – позже я расскажу, как лишился этих знаний). ...
03 10 2024 13:36:27
Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::