Советы по переводу правил

Тов. sNOwBODY опубликовал у себя в живом журнале исключительно полезную статью о переводе правил настольных игр на русский язык, а также о вёрстке (чтобы результат выглядел как оригинал, только на русском).
В последнее время с завидной частотой получаю вопросы, касающиеся определенных аспектов перевода и верстки правил настольных игр. Поэтому чувствую, что эта информация людям будет интересна. Сам себя большим экспертом в данном вопросе не считаю, но и накопленный опыт скрывать тоже не собираюсь. Сразу отмечу, что все изложенное далее не является истиной последней инстанции и существует множество способов сделать то же самое. Возможно более простых способов. Статья будет состоять из нескольких частей. В первой из которых я в общих чертах поделюсь скромным опытом, а затем, уже более детально, поведаю о конкретных методах и приемах.
Технологический процесс
Все начинается с безудержного желания сделать что-нибудь полезное, красивое и качественное. Естественно, в меру своих технических и филологических способностей. В нашем случае, перевести правила настольной игры. Если же вы хотите "по-быстрому сбацать что-то по методу тяп-ляп", то этот цикл статей не для вас — идите качайте правила у Игроведа. Итак, с предпосылками мы определились, можно переходить к реализации. Сразу же отмечу, что не стоит пугаться если первые ваши выложенные в сеть переводы кто-то будет ругать, обвиняя вас в безграмотности и прочих недочетах. Это нормально, а занимаются этим в основном люди, которые сами никогда в своей жизни нечего не делали.
Исходный материал
Тут может быть две ситуации. Во-первых, правила игры могут быть выложены в свободный доступ самим издателем или автором. Поиски лучше начинать с базы данных BGG, а потом уже смотреть на сайте издателя. Как правило, в настоящее время on-line публикация является обычной пpaктикой. При особом рвении, можно также обратится на прямую к создателям игры. Как правило, они сами заинтересованы в популяризации своего продукта, и вряд ли откажут. В этом случае ваша задача в разы упрощается. И во-вторых, вы не обнаруживаете в сети искомый документ или его качество вас не устраивает.
Часто так бывает, когда мы имеем дело со старыми играми или всякими книгами сценариев. Скорее всего, в этом случает у вас есть бумажный оригинал. Ну что же, для настоящего энтузиаста это не помеха: сканируем оригинал, а затем, вооружившись пристойным редактором растровых изображений (например, Adobe Photoshop или Corel Photopainter) получаем необходимый материал. Дело это, надо отметить, муторное и нeблагодарное. Например, таким образом делались правила "Картахены", "Имени Розы" или "Сокровищ гоблинов". А иногда нужно не полениться и состряпать полностью свою верстку документа. Так, например, я сделал в "Бобровой братве", собрав в буклете как сами правила, так и небольшие модификации.
Процесс перевода
Сложность работы увеличивается экспоненциально в зависимости от объема правил. Одно дело перевести и привести к общему терминологическому знаменателю правила на 2-3 страницы, и совсем другое дело объемные талмуды на 20-30 стр. Обычно я начинаю с того, что в лоб перевожу текст, не сильно заботясь о терминах. Иногда даже лучше их немного варьировать, тогда ближе к концу перевода будет понятно, какой из вариантов лучше и благозвучнее. Затем текст вычитывается и откладывается на несколько дней, чтобы затем вновь быть перечитанным уже свежим взглядом. Если кто-то вам может помочь, то самое время привлечь его.
Самое главное, сохранить и точно передать алгоритмы игровых действий, точно осознавать использование артиклей, а также сохранить единообразие ключевых терминов. Например, если вы начали использовать термин "персональное поле игрока", то не надо его далее в тексте называть "карточкой", "схемой" или еще как-то. Если уж сказано "the player", то не поленитесь уточнить, что говорится именно о конкретном игроке, а не игроках в общем. Будьте внимательны к мелочам, на которых часто основывается игровой процесс. Все эти действия призваны уменьшить количество исправлений в уже сверстанном документе. После верстки текст вычитывается еще раз, так как не исключено что в процессе компиляции где-то что-то менялось. Не удивляйтесь, даже после вех этих мытарств коварные ошибки и опечатки все равно проберутся в финальную версию документа.
Верстка документа
Тут нам понадобится любой пакет приложений, способный открывать, редактировать и сохранять документы в формате PDF. Я для этих целей пользуюсь Adobe Illustrator, который меня вполне устраивает и позволяет получить полный контроль над всеми элементами исходного документа. Не стоит пугаться громоздкого интерфейса. Как правило для решения конкретной задачи используются определенные функции и изучение всего пакета не требуется. После того, как PDF файл готов его можно слегка подпилить в Adobe Acrobat, добавив колонтитулы, защиту и прочие декорации.
Размещение в сети
На вопрос о том, куда заливать свое гениальное творчество, каждый отвечает самостоятельно. Хотите привлечь посетителей на свой ресурс, выкладывайте у себя. Хотите сделать ваши труды достоянием сообщества, используйте базы настольных игр. В первом случае перевод смогут найти меньше людей, но зато, как говорится, все ваше. Во втором случае информация дойдет до нуждающихся в ней гораздо быстрее, но и кормите вы не себя, а администрацию ресурса. Я обычно иду по второму пути, так так основной целью ставлю все-таки популяризацию настольных игр на просторах нашей родины. Да и идею с заpaбатыванием денег на переводе правил в условиях постсоветского прострaнcтва считаю утопическим бредом. Заливаю обычно сразу на Тесеру и BGG.
- Тесера. Первый ресурс представляет по концепции чистейший Web 2.0, поэтому никакой премодерации тут нет и в помине. В разделе "файлы и ссылки" профиля необходимой игры щелкаем по ссылке "добавить", заполняем указанные в форме поля и завершаем нажатием кнопки "сохранить изменения". Например, вот ссылка на мой перевод правил игры "Такеноко".
- Board Game Geek. Переходим в профиль необходимой игры, прокручиваем до группы "Files", где щелкаем по ссылке "Upload File". Заполняем поля формы, устанавливаем флаг "My upload is consistent with the file upload rules and the entire Terms of Service" и устанавливаем переключатель "I own all necessary rights for this file and authorize Geekdo to use this file under the Terms of Service" (а то еще начнут всякие вопросы не нужные задавать). У американских коллег все проверяется и длится этот процесс может от пары дней до двух недель, по завершении которого вам приходит письмо с подтверждением. зато тут учитывается количество скачиваний, можно вести репозиторий версий, комментировать, и всячески поощрять автора документа. Например, вот ссылка на мой перевод правил игры "Bridge Troll".
Полезный инструментарий
Как я уже отмечал, существует множество альтернатив для работы с документами в формате PDF, а также растровыми и векторными изображениями. например, многие пользуются неплохим набором софта от Foxit, а именно Phantom PDF. Когда-то я столкнулся с просмотрщиком Foxit PDF Reader, который показал себя не с лучшей стороны. Да и вообще, не понятны мне причины, кроме одной — финансовой (но мы то знаем!), по которым стоит связываться с программами сторонних разработчиков, если есть нормальные от самих создателей формата. Также есть утилиты, позволяющие снять защиту с PDF файлов. Например, PDF Password Remover. Но защищают издатели свои файлы крайне редко, и делают это по совершенно не понятным причинам. В общем, среди всего многообразия, я использую следующие программы:
Adobe Illustrator. Именно в этом векторном редакторе происходит основная работа над версткой. Подробному описанию того, какие инструменты и приемы при этом используются, будут посвящены следующие несколько статей цикла.
Adobe Photoshop. Используется для подготовки растровых изображений с целью последующего внедрения. Так как программы разpaбатываются одним производителем, то перенос данных между ними можно совершать напрямую через буфер обмена. В принципе, можно и в Photoshop создавать PDF, но его возможности по работе с данным форматом крайне ограничены.
Adobe Acrobat. Постпроцессинг готового PDF файла. Здесь можно быстро уменьшить объем файла без явной потери качества, добавить колонтитулы (например, со ссылкой на магазин или автора перевода), защитить файл от изменения или даже запретить копировать из него текст, склеивать файлы, менятьместами страницы, добавлять оглавление и т.д.
Image Magick. Полезнейший и абсолютно бесплатный консольный редактор изображений, позволяющий проводить быструю пакетную обработку файлов. Чаще всего использую для уменьшения объема, плотности или разрешения изображений.
Комментарии:
«Dungeon Twister» — распечатай и играй...
02 12 2025 21:25:54
Настолка на 100% передаёт ощущение квеста. В какой-то момент наступает ступор, ты совершенно не понимаешь, что нужно делать дальше. Перебираешь возможные варианты. Потом долго думаешь, и, наконец-то, находишь решение. Или не находишь и зовёшь на помощь кого-нибудь, кто уже проходил квест или смотришь подсказку в приложении. В базовой коробке Unlock! целых три квеста, мы их все прошли, и я бы сыграл ещё. Особенно понравился третий, где участники в начале разделяются. Игра, кстати, одноразовая. После прохождения вторично садиться за тот же самый сценарий смысла нет....
01 12 2025 9:37:21
Правила «Каркассона» и «Охотников и собирателей»...
30 11 2025 15:51:23
Зельеварение. Пpaктикум — ...
29 11 2025 6:53:26
Авторы: Antonio Ferrara, Sebastiano Fiorillo Производитель: Ares Games...
26 11 2025 19:44:35
4. Анонсировано новое дополнение для Memoir ’44 — Mediterranean Theatre. Оно посвящено сражениям в Северной Африке и включает в себя комплект британских войск, а также новые противотанковые орудия и новые правила....
25 11 2025 21:35:18
А тематика и оформление игры никого не оставят равнодушным....
23 11 2025 18:19:44
Одна игральная кость в разных проекциях. I – III век нашей эры, материал – кость. Место находки – берег Дуная, Восточная Европа. Фото с сайта ancientresource.com...
20 11 2025 9:11:13
MOON (2019)
– Автор: Pablo Garaizar
– Абстpaктная, 1-4 игрока, 25 минут
– Abstract Strategy, Educational, Math
– Pattern Building, Simulation
– Проект заканчивается: 1 мая
– Помощники: 512
– Список игр на BGG
Изучение принципов работы компьютера....
19 11 2025 3:11:36
10:30 — Как делались другие игры издательства...
18 11 2025 7:15:56
— поместите каунтеры зомби в непрозрачный мешочек;...
16 11 2025 7:51:11
Надо отметить, что у отечественных деревянных и глиняных фигурок особенности униформы передавались с “немецкой” точностью. Традиционные деревянные солдатики были довольно крупными, высотой не менее 10–15 сантиметров. Они поневоле изготовлялись довольно статичными и примитивными, но в тоже время были очень выразительными. Такие игрушки делали на протяжении пpaктически всего XIX века, но уже в начале ХХ века они стали редкостью....
14 11 2025 22:42:28
«Конфликт» — неофициальное дополнение для «Диктатора»...
12 11 2025 3:41:48
Правила игры «Сталинградская высота», 2 серия...
11 11 2025 19:56:36
Обзор настольной игры «Турн и Таксис: Королевская почта»...
10 11 2025 16:34:50
Скачать материалы для игры Приключения в забытых мирах...
09 11 2025 1:37:22
2. Стоимость одной копии — 1200 рублей. (Себестоимость — $150 + $45 за 5 копий, т.е.$39 за копию). ...
08 11 2025 4:20:23
Год: 2019
Число игроков: 2-4
Время партии: 30-90 минут
Возраст: 12+
Язык: Русский
Формат: А4...
07 11 2025 17:59:44
Звёздные войны: Предназначение...
06 11 2025 21:10:21
Как мне кажется, конкретная цель особо важна в играх с явно выраженной тематикой: победить монстра, что-то построить, выпить весь сок – сделать что-то конкретное, чтобы закончить игру победой. В этом случае игрокам не нужны промежуточные награды, достижение цели игры – это и есть победа....
05 11 2025 17:39:24
Большая регата, большая регата!
Сегодня неслыханно ставки богаты....
01 11 2025 1:18:58
2) в десцент или рунбаунд играл? что посоветуешь если играл из дополнений для начала взять? ...
30 10 2025 15:18:43
Головоломка для всей семьи. Пёс на крыше (Shiba Inu House) – игра, в которой участникам пригодятся хорошее прострaнcтвенное мышление и скорость. Задания в игре разделяются на три уровня сложности, поэтому интересно будет всем: собрать один домик будет по силам детям от 3-х лет, а вот справиться с последним уровнем сложности (на каждой карте изображено сразу три дома), да ещё и сделать это на скорость, – непростая задача даже для взрослых....
28 10 2025 2:15:23
Если знакомы со «Звёздными Империями», то механика не вызовет вопросов – всё привычно похоже: составляете колоду, применяете союзные свойства, лишаете соперников очков. Возмущаться по поводу вторичности не стоит, автор обеих игр – Дарвин Касл, как говорится, хозяин – барин....
27 10 2025 7:42:11
Игрового поля как такового здесь нет. Весь процесс строится на ряде планшетов. Во-первых, персональный планшет есть у каждого игрока. На нём отмечаются такие показатели как население, производство, количество рабочих, армии и запас ресурсов. На персональном планшете изначально нанесены изображения нескольких карт – это стартовые условия. В последующем по мере развития цивилизации у игроков будут появляться новые карты. Часть из них нужно будет размещать рядом с планшетом, а часть – выкладывать прямо на него поверх карт того же типа, но менее эффективных. Здесь же, на персональном планшете, расположен запас рабочих (они представлены жёлтыми кубиками) и запас ресурсов (синие кубики). Рабочие нужны для активации эффектов карт, чтобы карта «заработала», на ней должен быть минимум 1 жёлтый кубик. Если он на карте есть, карта начинает приносить то, что на ней указано. Это может быть военная сила, наука, ресурсы (еда и стройматериалы) и т.п. Во-вторых, ряд планшетов лежит в центре стола. Это счётчик культуры (она же – победные очки), счётчик науки (ресурс, нужный для розыгрыша новых карт), счётчик военной силы, а также «торговый ряд», где размещаются доступные для приобретения новые карты....
24 10 2025 16:58:29
Наконец, должен признаться, что перевод названий карт и художественного текста далёк от идеального примерно также, как я далёк от тематики теpaктов, исламистов, Аль-Каиды и политики США на ближнем востоке. Некоторые названия я чуть ли не откровенно переврал (так, "Renditions" превратились в "Выдачу преступников", "Matrydom Operations" — в "Террористов-cмepтников", а "Former Soviet Union" — в "Призpaка Советского Союза"). Ещё более плачевно обстоит дело с художественным текстом. Кое-где я не смог его перевести вообще из-за чего приходилось додумывать содержание....
22 10 2025 1:29:30
Очки Атаки используются для уничтожения врагов и сканирования скрытых карт. Очки Найма используются, чтобы получить карты новых персонажей для вашей колоды. В конце вашего хода, если в Боевой зоне есть Враги, они атакуют вас или «Серенити». Каждый раз, когда в вашей колоде заканчиваются карты, перемешайте ваш сброс, чтобы создать новую колоду, вместе с нанятыми персонажами. Таким образом, ваша колода будет постепенно становиться сильнее. Но учтите, что сила врагов и сложность препятствий тоже будет расти....
20 10 2025 1:24:21
«Блокус» – это давно известная игра, которую я распробовал только в этом году. Абстpaктная стратегия, в которой нужно выставлять на поле тетрисо-образные фигуры, стараясь заблокировать прострaнcтво для соперников, и самому избавиться от максимального количества фигурок. Простые правила, элементарный процесс и огромнейший простор для совершенствования – вот что такое «Блокус». Если есть кто-то, кто как и я, запоздал со знакомством с этой игрой, срочно исправляйтесь! Она – классная!...
19 10 2025 9:23:41
Ровно 60 лет назад на орбиту был выведен первый в истории спутник, который так и назывался — «Спутник-1». Спустя всего четыре года на корабле «Восток-1» в космос отправился Юрий Гагарин....
18 10 2025 22:54:55
Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::




Рюкзак со светящимся экраном, на который можно закачать свою картинку