Советы по переводу правил

Тов. sNOwBODY опубликовал у себя в живом журнале исключительно полезную статью о переводе правил настольных игр на русский язык, а также о вёрстке (чтобы результат выглядел как оригинал, только на русском).
В последнее время с завидной частотой получаю вопросы, касающиеся определенных аспектов перевода и верстки правил настольных игр. Поэтому чувствую, что эта информация людям будет интересна. Сам себя большим экспертом в данном вопросе не считаю, но и накопленный опыт скрывать тоже не собираюсь. Сразу отмечу, что все изложенное далее не является истиной последней инстанции и существует множество способов сделать то же самое. Возможно более простых способов. Статья будет состоять из нескольких частей. В первой из которых я в общих чертах поделюсь скромным опытом, а затем, уже более детально, поведаю о конкретных методах и приемах.
Технологический процесс
Все начинается с безудержного желания сделать что-нибудь полезное, красивое и качественное. Естественно, в меру своих технических и филологических способностей. В нашем случае, перевести правила настольной игры. Если же вы хотите "по-быстрому сбацать что-то по методу тяп-ляп", то этот цикл статей не для вас — идите качайте правила у Игроведа. Итак, с предпосылками мы определились, можно переходить к реализации. Сразу же отмечу, что не стоит пугаться если первые ваши выложенные в сеть переводы кто-то будет ругать, обвиняя вас в безграмотности и прочих недочетах. Это нормально, а занимаются этим в основном люди, которые сами никогда в своей жизни нечего не делали.
Исходный материал
Тут может быть две ситуации. Во-первых, правила игры могут быть выложены в свободный доступ самим издателем или автором. Поиски лучше начинать с базы данных BGG, а потом уже смотреть на сайте издателя. Как правило, в настоящее время on-line публикация является обычной пpaктикой. При особом рвении, можно также обратится на прямую к создателям игры. Как правило, они сами заинтересованы в популяризации своего продукта, и вряд ли откажут. В этом случае ваша задача в разы упрощается. И во-вторых, вы не обнаруживаете в сети искомый документ или его качество вас не устраивает.
Часто так бывает, когда мы имеем дело со старыми играми или всякими книгами сценариев. Скорее всего, в этом случает у вас есть бумажный оригинал. Ну что же, для настоящего энтузиаста это не помеха: сканируем оригинал, а затем, вооружившись пристойным редактором растровых изображений (например, Adobe Photoshop или Corel Photopainter) получаем необходимый материал. Дело это, надо отметить, муторное и нeблагодарное. Например, таким образом делались правила "Картахены", "Имени Розы" или "Сокровищ гоблинов". А иногда нужно не полениться и состряпать полностью свою верстку документа. Так, например, я сделал в "Бобровой братве", собрав в буклете как сами правила, так и небольшие модификации.
Процесс перевода
Сложность работы увеличивается экспоненциально в зависимости от объема правил. Одно дело перевести и привести к общему терминологическому знаменателю правила на 2-3 страницы, и совсем другое дело объемные талмуды на 20-30 стр. Обычно я начинаю с того, что в лоб перевожу текст, не сильно заботясь о терминах. Иногда даже лучше их немного варьировать, тогда ближе к концу перевода будет понятно, какой из вариантов лучше и благозвучнее. Затем текст вычитывается и откладывается на несколько дней, чтобы затем вновь быть перечитанным уже свежим взглядом. Если кто-то вам может помочь, то самое время привлечь его.
Самое главное, сохранить и точно передать алгоритмы игровых действий, точно осознавать использование артиклей, а также сохранить единообразие ключевых терминов. Например, если вы начали использовать термин "персональное поле игрока", то не надо его далее в тексте называть "карточкой", "схемой" или еще как-то. Если уж сказано "the player", то не поленитесь уточнить, что говорится именно о конкретном игроке, а не игроках в общем. Будьте внимательны к мелочам, на которых часто основывается игровой процесс. Все эти действия призваны уменьшить количество исправлений в уже сверстанном документе. После верстки текст вычитывается еще раз, так как не исключено что в процессе компиляции где-то что-то менялось. Не удивляйтесь, даже после вех этих мытарств коварные ошибки и опечатки все равно проберутся в финальную версию документа.
Верстка документа
Тут нам понадобится любой пакет приложений, способный открывать, редактировать и сохранять документы в формате PDF. Я для этих целей пользуюсь Adobe Illustrator, который меня вполне устраивает и позволяет получить полный контроль над всеми элементами исходного документа. Не стоит пугаться громоздкого интерфейса. Как правило для решения конкретной задачи используются определенные функции и изучение всего пакета не требуется. После того, как PDF файл готов его можно слегка подпилить в Adobe Acrobat, добавив колонтитулы, защиту и прочие декорации.
Размещение в сети
На вопрос о том, куда заливать свое гениальное творчество, каждый отвечает самостоятельно. Хотите привлечь посетителей на свой ресурс, выкладывайте у себя. Хотите сделать ваши труды достоянием сообщества, используйте базы настольных игр. В первом случае перевод смогут найти меньше людей, но зато, как говорится, все ваше. Во втором случае информация дойдет до нуждающихся в ней гораздо быстрее, но и кормите вы не себя, а администрацию ресурса. Я обычно иду по второму пути, так так основной целью ставлю все-таки популяризацию настольных игр на просторах нашей родины. Да и идею с заpaбатыванием денег на переводе правил в условиях постсоветского прострaнcтва считаю утопическим бредом. Заливаю обычно сразу на Тесеру и BGG.
- Тесера. Первый ресурс представляет по концепции чистейший Web 2.0, поэтому никакой премодерации тут нет и в помине. В разделе "файлы и ссылки" профиля необходимой игры щелкаем по ссылке "добавить", заполняем указанные в форме поля и завершаем нажатием кнопки "сохранить изменения". Например, вот ссылка на мой перевод правил игры "Такеноко".
- Board Game Geek. Переходим в профиль необходимой игры, прокручиваем до группы "Files", где щелкаем по ссылке "Upload File". Заполняем поля формы, устанавливаем флаг "My upload is consistent with the file upload rules and the entire Terms of Service" и устанавливаем переключатель "I own all necessary rights for this file and authorize Geekdo to use this file under the Terms of Service" (а то еще начнут всякие вопросы не нужные задавать). У американских коллег все проверяется и длится этот процесс может от пары дней до двух недель, по завершении которого вам приходит письмо с подтверждением. зато тут учитывается количество скачиваний, можно вести репозиторий версий, комментировать, и всячески поощрять автора документа. Например, вот ссылка на мой перевод правил игры "Bridge Troll".
Полезный инструментарий
Как я уже отмечал, существует множество альтернатив для работы с документами в формате PDF, а также растровыми и векторными изображениями. например, многие пользуются неплохим набором софта от Foxit, а именно Phantom PDF. Когда-то я столкнулся с просмотрщиком Foxit PDF Reader, который показал себя не с лучшей стороны. Да и вообще, не понятны мне причины, кроме одной — финансовой (но мы то знаем!), по которым стоит связываться с программами сторонних разработчиков, если есть нормальные от самих создателей формата. Также есть утилиты, позволяющие снять защиту с PDF файлов. Например, PDF Password Remover. Но защищают издатели свои файлы крайне редко, и делают это по совершенно не понятным причинам. В общем, среди всего многообразия, я использую следующие программы:
Adobe Illustrator. Именно в этом векторном редакторе происходит основная работа над версткой. Подробному описанию того, какие инструменты и приемы при этом используются, будут посвящены следующие несколько статей цикла.
Adobe Photoshop. Используется для подготовки растровых изображений с целью последующего внедрения. Так как программы разpaбатываются одним производителем, то перенос данных между ними можно совершать напрямую через буфер обмена. В принципе, можно и в Photoshop создавать PDF, но его возможности по работе с данным форматом крайне ограничены.
Adobe Acrobat. Постпроцессинг готового PDF файла. Здесь можно быстро уменьшить объем файла без явной потери качества, добавить колонтитулы (например, со ссылкой на магазин или автора перевода), защитить файл от изменения или даже запретить копировать из него текст, склеивать файлы, менятьместами страницы, добавлять оглавление и т.д.
Image Magick. Полезнейший и абсолютно бесплатный консольный редактор изображений, позволяющий проводить быструю пакетную обработку файлов. Чаще всего использую для уменьшения объема, плотности или разрешения изображений.
Комментарии:
Скачать материалы для игры Dominant Species (rar, 7 Mb)...
13 12 2025 3:21:31
На столе всё выглядит не так, как на экране монитора. Базы – это картонные планшеты, «коридоры», по которым движутся бойцы – это просто пустое место на столе, друг от друга они отделены картонным разделителем. Наконец, сами действующие лица – это карты. Их них, собственно, игра и состоит. В комплект входят 2 колоды: карты бойцов и карты заклинаний. Добавьте к ним небольшой буклет правил и несколько картонок, из которых выкладываются базы и коридор. Вот и вся игрушка, умещающаяся в крайне компактную коробочку....
10 12 2025 12:30:54
Каждый ход возникает один и тот же мучительный вопрос: рискнуть и отправиться дальше вглубь опасных, полных ловушек пещер или вернуться в лагерь с уже найденными сокровищами?...
07 12 2025 23:22:39
Ужас Аркхэма. Карточная игра – ...
06 12 2025 16:29:18
Правила брандуба почти не отличаются от канонического варианта хнетфатфла. Фишки одного игрока расставлены в центре поля вокруг «короля», другого – сгруппированы в четыре отряда по периметру. Фишки перемещаются, как ладьи в шахматах, но с дальностью хода есть разночтения: поскольку правила брандуба как таковые до нас не дошли, то по одной из версий, ходить можно только на одну клетку, а по другим – без ограничений дальности....
05 12 2025 8:20:25
В научном обществе я слышал о странных ривертаунских кавернах, якобы способных пролить свет на загадочные события. В Ривертауне находился и тот магазин, в котором я вёл торговлю, так что район был мне знаком. Я никогда ранее не занимался спелеологией и даже заблyдился в пресловутой Чёрной пещере, но сделанные мною находки в целом подтверждали слова Армитейджа (мне стыдно об этом писать, но сути сделанных открытий я сейчас не помню – позже я расскажу, как лишился этих знаний). ...
04 12 2025 10:48:19
Игру обещают выпустить уже к новому году. Сколько будет стоить Коронация — пока неизвестно....
03 12 2025 9:36:45
Но тем не менее карта получилась, не совсем ровная, но вполне себе симпатичная....
02 12 2025 0:36:49
Правила дополнения к настольному «Warcraft»...
01 12 2025 20:58:50
Ticket to Ride: Marklin Edition — ...
29 11 2025 4:50:57
Все три дня на выставке будет работать игровой супермаркет, лавка сувениров и лавка аксессуаров ролевых игр. Все представленные на выставке настолки можно будет приобрести по специальным ценам....
28 11 2025 0:47:40
Oceans (2019)
– Авторы: Nick Bentley, Dominic Crapuchettes, Ben Goldman, Brian ONeill
– Стратегическая, 2-5 игроков, 60 минут
– Animals, Card Game, Educational, Environmental, Prehistoric
– Hand Management
– Проект заканчивается: 27 апреля
– Помощники: 4236
– Список игр на BGG
Эволюция живых организмов в океане....
26 11 2025 1:41:32
Скачать материалы для игры Spookies (pdf, 3 Mb)...
25 11 2025 19:54:49
Компания ЮНСИ продолжает существовать. Но история её закончилась. История людей, которые были одними из первых, но безнадёжно отстали. История авторов игры «Рынок», не сумевших найти своего места на этом самом рынке. История любителей настольных игр, так и не ставших профессионалами. Грустная история....
23 11 2025 4:59:19
Работа над игрой скоро начнется, следите за обновлениями, чтобы не пропустить другие анонсы и информацию об этой игре....
22 11 2025 17:53:40
Memoir '44 — Sword of Stalingrad — ...
21 11 2025 18:47:39
“Too Many Bones” и “Talisman” сошлись вместе для избиения людей в темных переулках....
19 11 2025 12:11:45
Первый видео-отчёт с волгоградского турнира по «Цитаделям»...
18 11 2025 2:33:12
Игра-то на самом деле не сложная. А вот какой будет эффект, когда кто-то будет разыгрывать и зачитывать все эти заклинания! Не говоря уже об иллюстрациях!...
15 11 2025 16:47:50
Слишком уж абстpaктными кажутся мне игры Книзя...
13 11 2025 0:36:51
Впрочем, легенду читать совершенно не обязательно. 🙂 Да и сама игра ни разу не похожа на «Goa»: там мозголомная евростратегия-мультиплейер, а тут достаточно лёгкий филлер на двух игроков. И легенда тут служит главным образом темой для оформления, которое кстати чрезвычайно симпатично… ну, от FFG чего-то иного трудно было ждать....
12 11 2025 6:21:50
…впятером можно было играть сразу, не дожидаясь дополнения...
11 11 2025 4:22:12
Про «Ужас Аркхэма» будут небольшие спойлеры по второму сценарию....
10 11 2025 20:20:34
«Чёрная пятница» на Miniaturemarket.com...
05 11 2025 0:19:27
Перевод правил для «Battlestar Galactica Pegasus Expansion»...
03 11 2025 10:34:11
Ticket to Ride: Nordic Countries (Europa 1912) — ...
02 11 2025 7:42:17
Невероятные события продолжаются – на этой неделе я снова разложил соло-партию в ATZ:TBG. Если в прошлый раз я играл в неё на оригинальном поле, заменив каунтеры героев и зомби на миниатюры из Nexus Ops и Space Alert, то теперь я зашёл ещё дальше. Вместо оригинального поля я взял компоненты из Memoir ’44....
31 10 2025 4:11:34
Без лишних разговоров Bugzy разложил сценарий, выложил три колоды карт шмоток (бронза, серебро, золото), я выбрал почти наугад двух героев. Один мужчина, имя которого я не помню. Способность у него была кидать один дополнительный кубик при прохождении ловушек. На карте способностей вытянутой в закрытую он оказался толстокожим, что затрудняло дистанционную стрельбу по нему. И дeвица, коньком которой была дистанционная стрельба (три чёрных куба), в её трудно было попасть магическим оружием и на карте вытянутой, ей подчинялась крыса. Очень полезное животное....
30 10 2025 16:46:21
В Bohnanza на этой неделе удалось сыграть всего одну партию (вчетвером). Игра проходила в режиме мирного сосуществования. Все охотно делились друг с другом нужными бобами, пpaктически не дарили ненужные карты и никого не шантажировали. В результате к концу партии у всех скопилось чуть больше двадцати монет и первое место досталось игроку, заработавшему на 1-2 золота больше остальных....
29 10 2025 4:20:10
События игры происходят на игровом поле, составляемом из шестиугольников. Любая цивилизация начинает развиваться из свого уголка поля: поселенцы перемещаются в неизвестные регионы, и игроки вскрывают соответствующие им шестиугольники (на которых в числе прочего изображены доступные ресурсы). В игре есть механизмы, которые гарантируют, что неудачное расположение шестиугольников игрового поля не сможет лишить игрока шанса на победу....
28 10 2025 3:44:54
Ночью во время вылазки встретился с бродягами. На три бутылки спирта, которые нашёл в развалинах, выменял целую кучу всего: бинты, лекарства, гильзы, кофе(без которого Бруно просто жить не может), немного овощей. Настоящее богатство — в наше время убивают и за меньшее......
26 10 2025 15:26:22
Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::




Рюкзак со светящимся экраном, на который можно закачать свою картинку