Перевод карточек для «Labyrint: War on Terror»

Ну, вот, не прошло и двух недель, как я приступил к работе, и перевод игровых карт для Labyrinth: War on Terror готов. Все 120 карт полностью переведены на русский, прошу любить и жаловать.
На выходе мы имеем 5 листов формата А4 с небольшими (порядка 3х6 см) плашками с текстом, которые нужно вырезать и засунуть в протекторы с оригинальными картами. Те кто пользовался моим переводомдля Agricola, понимают, что речь идёт о бaнaльных "вкладышах", которые по-английски называются "paste-ups".
Должен сказать, что перевод дался мне нелегко. Собственно, я переводил текст в четыре приёма. Сначала я перевёл собственно игровые тексты (описания эффекта карт). Потом я перевёл называния карт. Затем я перевёл художественный текст (несколько слов, отпечатанных сразу под названием). Наконец, обнаружив, что получившийся перевод излишне объёмен, я поработал над его сокращением. В результате объём текста уменьшился примерно на 40% и от первоначальных 8 листов осталось всего лишь 5.
Вообще-то, первый вариант перевода понравился мне больше. В нём я достаточно подробно перевёл тексты карт, вписав кое-где пару правил на память (мне же предстоит играть в эту игру с другими людьми, а им не помешает иметь разъяснения прямо на картах). Финальный же вариант (для себя я обозвал его кратким) оказался лишён кое-каких пояснений, но хочется верить, что его лаконичность не помешает нам освоить игру.
Наконец, должен признаться, что перевод названий карт и художественного текста далёк от идеального примерно также, как я далёк от тематики теpaктов, исламистов, Аль-Каиды и политики США на ближнем востоке. Некоторые названия я чуть ли не откровенно переврал (так, "Renditions" превратились в "Выдачу преступников", "Matrydom Operations" — в "Террористов-cмepтников", а "Former Soviet Union" — в "Призpaка Советского Союза"). Ещё более плачевно обстоит дело с художественным текстом. Кое-где я не смог его перевести вообще из-за чего приходилось додумывать содержание.
Однако свою главную задачу — сделать Labyrinth доступной для людей, не владеющих английским — этот перевод выполняет. Бог с ними, с названиями карт, главное, что их эффекты переведены правильно. Хотя, после двух недель работы я не очень-то в этом уверен. Глаз у меня замылился, так что если увидите опечатки — семафорьте, оперативно исправлю.
Помимо прочего, за время работы над переводом я узнал много интересных фактов. Например, что в Сомали уже порядка 20 лет не существует государства, а правительство этой страны контролирует лишь несколько кварталов в столице (да и то благодаря тому, что соседние государства поделились своими войсками). Иорданский король Абдалла — поклонник сериала Star Trek и однажды сыграл в нём эпизодическую роль. Саддам Хусейн писал стихи (в.т. когда его судили американцы). Очень интересно, что узнав столько новой информации, я поймал себя на мысли, что познаю мир через настольные игры 🙂
И последнее, о чём я хотел бы упомянуть. Среди 120 карточек есть одна, название которой я не перевёл. Это карточка "Let's Roll!". Фраза "Let's Roll!" переводится на русский примерно как "Давайте!" или "Поехали!" и достаточно известна в США (вероятно, примерно также, как наша гагаринская цитата).
Происхождение этой фразы таково. 11 сентября 2001 года террористами были захвачены четыре пассажирских лайнера. В 8:46 утра первый самолёт врезался в северную башню Всемирного торгового центра. Менее двадцати минут спустя, в 09:02 второй лайнер врезался в южную башню ВТЦ. Ещё через полчаса, в 09:37 третий самолёт упал на Пентагон.
Пассажиры четвёртого самолёта (рейс 93) смогли воспользоваться телефонами и, сообщив о захвате лайнера, узнали о падении трёх других. После этого экипаж лайнера вместе с пассажирами напали на террористов и в результате самолёт упал на поле в юго-западной части штата Пенсильвания в 10:03. Последние слова, которые слышали по телефону от пассажиров рейса 93 — это фраза 32-х летнего бизнесмена Тодда Биммера «Are you guys ready? Let’s roll!».
По этой комaнде обречённые на cмepть пассажиры сорвали планы угонщиков авиалайнера, и впоследствии эти слова стали лозунгом борьбы с терроризмом. Фразу "Let's Roll!" неоднократно использовал Джордж Буш, занимавший в то время должность президента США.
В общем, такая история. Как мне кажется, эти слова достойны остаться без перевода.
Скачать перевод карточек для игры Labyrinth: War on Terror (pdf, 0.1 Mb)
Комментарии:
Тема пиратская, схема прежняя. Наиболее активные участники процесса получают благодарность в правилах и экземпляр игры по факту её появления в продаже. Материалы выложены на обозрение на нашем форуме....
12 06 2026 22:38:14
Но всё равно, такая локализация – это очень круто....
09 06 2026 20:25:37
Для меня это очень хорошие новости...
08 06 2026 6:22:44
Предупреждаю сразу — это пре-релизная версия перевода, она ещё не вычитывалась. При обнаружении ошибок, очепяток, логических несостыковок и т.д. просьба писать в данной теме....
07 06 2026 12:29:45
После броска, игрок сортирует результаты и расставляет их в порядке их действия, результат разыгрывается сразу же....
06 06 2026 9:57:58
Также этой осенью выйдут дополнение к «Стальной Арене» и «Сомникум». В эти же сроки появятся «Море облаков» и «Аббатство» (в оригинале – Biblios)....
05 06 2026 14:28:19
Каждый игрок становится обезьяной. Вам придётся швыряться друг в друга, пока не останется кто-то один. Самый чистый. Ход игрока состоит из того, что нужно набрать карту и сыграть карту. Обычно можно или бросить в кого-то каку, либо почиститься. В ход других игроков тоже можно играть карты – чтобы защититься от бросков противников....
02 06 2026 17:44:52
Если знакомы со «Звёздными Империями», то механика не вызовет вопросов – всё привычно похоже: составляете колоду, применяете союзные свойства, лишаете соперников очков. Возмущаться по поводу вторичности не стоит, автор обеих игр – Дарвин Касл, как говорится, хозяин – барин....
30 05 2026 21:42:13
Правила настольной игры «Saint Petersburg»...
29 05 2026 19:32:24
Twilight Struggle: работа над ошибками — 2...
26 05 2026 11:29:12
Дополнения по комплектации были уж совсем уж маленькие (ниже указаны только некоторые):...
24 05 2026 6:12:34
23 05 2026 23:50:55
Видео-обзор игры «Defenders of the Realm»...
22 05 2026 13:58:54
«Королевская почта» и «Тигр и Евфрат» задерживаются...
21 05 2026 20:19:56
Работа над игрой скоро начнется, следите за обновлениями, чтобы не пропустить другие анонсы и информацию об этой игре....
20 05 2026 4:20:15
В варианте «Одинокий волк» (его также можно комбинировать с «Враждующими колониями») один из игроков играет сам за себя, прячется в собственном убежище и должен выполнить миссии, затрагивающие обе колонии....
18 05 2026 19:29:41
Всего к печати 10 листов А4. Страницы 1, 12-15 без рубашек, к остальным рубашки следуют сразу за лицом. На 1 поле, на 12 таблички, на 13-15 конверты. Карточки политик клеить на переплетный картон....
17 05 2026 3:20:40
2-4 соперника, балансируя между тем, чтобы не остаться без комaнды, победить больше всех Пароботов и досадить сопернику, пытаются заполучить эту награду. Ситуация осложняется тем, что в комaнде изначально только два рыцаря и они могут нести только один трофей-оружие, а тут и на соперников охота нападать и самому заpaбатывать победные «монетки»....
16 05 2026 18:12:40
«Наше Море» (Mare Nostrum: Empires) — доработанное, дополненное и значительно улучшенное издание игры Mare Nostrum 2003 года от Сержа Лаже (автор Shadows over Camelot и Mystery of the Abbey). Новые варианты победы, множество стратегий, качественные компоненты, отличное сочетание баланса и разнообразия партий....
15 05 2026 4:35:41
В общем, это отличная экономическая игра, которую я рекомендую всем любителям настолок....
13 05 2026 9:11:49
Видео от ZoRDoK’а: посылка из магазина Troll & Toad...
12 05 2026 19:37:24
Делать полномасштабный дизайн игр сейчас нет смысла, ибо неизвестно, что именно мы сумеем продать. Но прототипы требуют, назовем это так: ДИЗАЙНЕРСКОГО ОФОРМЛЕНИЯ компонентов для распечатывания на цветном принтере....
10 05 2026 2:13:26
На обратной стороне коробки имеется иллюстрация, краткое описание игры, логотип издателя, а также тактико-технические хаpaктеристики: 3-6 игроков от 8 лет, 20-30 минут на партию....
09 05 2026 4:39:48
Напомню, что мои впечатления от этой игры немного отличаются от того, что написано в обзоре....
08 05 2026 19:59:40
Вторая фаза – фаза карт. Здесь происходит хитрый драфт различных карт. Сначала весь сброс карт действий замешивается назад в колоду, потом каждому игроку сдается по 4 карты. Среди этих карт есть обычные покупатели, постоянные клиенты, помощники, платные поля и рынки. Зачем они нужны, расскажу ниже. Итак, первый игрок сбрасывает одну из карт в открытую из руки в центр стола – во двор. Затем каждый игрок по кругу должен либо сделать то же самое, либо выложить на свое персональное поле одну карту из руки и одну со двора. После того, как игрок выбрал второй вариант, он сбрасывает оставшиеся в руке карты во двор и выходит из розыгрыша, ожидая начала третьей фазы. Игрок, который вышел из драфта предпоследним, получает жетон второго (!) игрока. Последний же получает жетон первого игрока. В том случае, если игрок сыграл себе карту платного поля, он должен тут же заплатить за нее 2 монеты в банк. Если была сыграна карта постоянного покупателя, на нее тут же кладется жетон удовлетворенности синей стороной вверх. Если был сыгран рынок, то на карту этого рынка выкладывается три указанных на карте овоща из банка....
02 05 2026 9:37:10
Для себя печатал синее поле с деньгами от зеленой версии. Карточки бизнес печатал от обоих версий, чтобы потом можно было их менять время от времени....
28 04 2026 18:32:47
Во второй партии оказалось, что: а) игра занимает на столе ощутимо больше места, чем предполагалось и б) крайне скудная комплектация – только карты, без кубиков, маркеров и т.д. – знакомству с игрой только мешает. Внезапно оказывается, что вам надо еще пару кубиков (идете доставать), а потом – дополнительные маркеры (идете искать)....
27 04 2026 0:37:51
Стоп. Я буду говорить о ККИ, и я думаю, вы все догадались, о какой именно. Я объясню, откуда берётся информация о ККИ-шной зависимости, расскажу что с ней делать и добавлю, что лучше бы вы беспокоились о количестве поддержаных вами краудфандинговых кампаний, а не о тратах на ККИ....
26 04 2026 13:34:26
Для пущей сложности для сбора нужных комбинаций у каждого игрока всего 2 слота — борозды, в каждую из которых можно выкладывать бобы только одного вида. Набор из 5 карт на руках также не облегчает жизнь, так как карты из него можно выкладывать в борозды только строго по тому порядку, в котором они пришли в руку. В отличие от остальных карточных игр мешать карты в руке нельзя!
...
25 04 2026 0:35:38
Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::




Рюкзак со светящимся экраном, на который можно закачать свою картинку