Читая правила «StarCraft» > Для семей участников СВО (отзывы, цены, где купить)
+7(977)9328978 Лучшее. Экономное. Доступное    
Рюкзак со светящимся экраном, на который можно закачать свою картинку

Читая правила «StarCraft»

Читая правила «StarCraft»

Я неоднократно говорил, что главная задача игровых правил — объяснить читателю как играть в игру. Текст правил должен быть понятным, логичным и структурированным. Как, например, в Цивилизации. Когда текст не имеет чёткой структуры, как например, в Агриколе, правила читать тяжело. И ещё тяжелее их понимать.

В случае же, когда речь идёт о переводе правил, часть этой задачи ложится на плечи переводчика. Ему нужно не просто изложить правила игры на русском языке, а изложить их внятно, понятно и доступно. Увы, но у нас с этим пока ещё бывают проблемы. А тут я решил ознакомиться с русскими правилами Starcraft и не могу не процитировать несколько шедевров (цитаты из правил выделены жирным шрифтом). 

1. Все жетоны планет, вытянутые игроками, забрасываются обратно в коробку. В данном случае речь идёт о том, что использованные игровые компоненты убираются в коробку с игрой и больше не нужны. Внимание вопрос — уместно ли здесь слово "забрасываются"? Мы, кажется, не в баскетбол играем. Впрочем, это мелочи. Дальше будет интереснее.

2. Оборот планшетов фpaкций перечисляет число юнитов, трaнcпортников и рабочих, которые игроки получают на этом шаге. Речь идёт о списке игровых компонентов, которые выдаются игроку в начале игры. Разве нельзя было написать "на обороте планшета фpaкций указано сколько юнитов, трaнcпортов и рабочих получает игрок в начале партии"? Такое впечатление, что перед нами "хвост" машинного перевода.

3. Так что наличие нескольких трaнcпортников одной фpaкции на одном пути, даже будь такое законно, не было бы необходимым. В правилах говорится о том, что для переброски юнитов с планеты на планету на "пути" между ними достаточно иметь один-единственный трaнcпорт. Но написано это как-будто не по-русски. Что помешало сформулировать эту мысль, например, так: "даже если бы это было разрешено правилами, выставлять на один путь несколько трaнcпортов не требовалось бы"?

4. Число очков завоевания, необходимое для обычной победы всех вражеских игроков, поднимается с 15 до 20 единиц. Так в правилах описано свойство одной из фpaкций, гласящее, что для победы противник должны набрать на 5 очков больше. Ещё один образец машинного перевода. По-русски ту же самую мысль следовало бы изложить так: "Всем остальным игрока для обычной победы нужно набрать 20 очков завоевания".

5. Для возведения базы активный игрок должен выбрать область на активной планете, содержащую хотя бы один дружеский юнит. Формулировка более-менее понятная, но корявая. Гораздо яснее было бы написать, например, так: "Базу можно построить только в области со своим юнитом" или "Игрок может построить базу только в той области, где уже есть хотя бы один его юнит".

6. Игрок должен держаться предела юнитов области, когда ставит новые юниты на активную планету. Эта формулировка означает, что при создании новых юнитов нужно учитывать "предел" — максимальное количество юнитов, указанное для каждой локации. Т.е. если в в какой-то области уже находится максимальное количество юнитов, нового юнита в ней построить нельзя (если, конечно, игрок не пожелает уничтожить одного из находящихся там юнитов, что допускается правилами). Но почему нельзя было написать, например, так: "При строительстве юнитов следует соблюдать ограничение на количество юнитов в области"?

7. Например, Например, лидирующий игрок может отдавать больше приказов Исследования или вовсе отказываться от приказов в пользу вскрытия карты Событий. Это просто пример, что правила толком не вычитывались: слово "например" повторяется дважды. Кроме того, местами по тексту правил не хватает пробелов. Встречаются и опечатки.

8. Пример: терранская карта «Ньюк» предписывает использовать ее в «Конце шага Уничтожения юнитов и сброса карт». Вот я ещё не залезал в карточки, но эта "терранская карта "Ньюк" просто-таки режет глаза. Неужели это "ядерную paкету" так перевели? Ньюк?!

9. Постройка не может быть сооружена, если она не первого уровня или если уже не сооружена постройка того же типа, но на один уровень меньше. Попробуйте-ка расшифровать что здесь написано? А всё потому, что описание правил через отрицание — не самый удачный вариант. Гораздо понятнее было бы так: "Игрок всегда может строить постройки первого уровня. Постройки второго уровня можно строить если у игрока уже есть постройка первого уровня того же типа. Постройки третьего уровня — если у игрока уже есть постройка второго уровня того же типа". Пусть даже букв получилось чуть больше, их всё равно можно без проблем впихнуть в отведённое для текста место.

10. Cыгранная карта подкрепления распространяет эффект особого свойства, если один из рисунков на карте изображает юнит передовой игрока, применившего карту. Чтобы понять это предложение не нужно так сильно напрягаться, как в пункте № 9. Но всё равно, почему бы не написать, например, так: "Карта подкрепления действует только если у игрока на передовой находится изображённый на ней юнит"?

11. Пример: Арктурус Менгск начал игру с пределом строительства юнитов 2. В ходе игры он прикрутил к своим базам два модуля Обеспечения. Каждый модуль внес единицу в предел строительства юнитов, и после активации второго модуля предел фpaкции Менгска вырос до 4 (т.е. каждым приказом Стройки он может создавать до 4 юнитов). Вот, опять. Написано, вроде бы, понятно, но как будто на иностранном языке. Я бы предложил такой вариант: "Пример: В начале игры у Арктуруса Менгска предел строительства равен "2". Арктурус пристроил к своим базам два модуля обеспечения. Каждый модуль увеличивает предел строительства на один, так что после создания второго модуля предел строительства Менгска стал равен "4" (т.е. каждым приказом Стройки он может создавать до 4 юнитов).

12. Посмотрел на перевод названий юнитов и схватился за голову. Wraith стал "гневным духом", firebat — "огнебоем" (ладно, это ещё можно стерпеть), carrier — носителем (заразу он чтоли какую-то переносит?! это, мать вашу, авианосец!). Scourges, которых перевели как "бичи", тоже доставляют 🙂

Я понимаю, что наверное, не стоит ворошить прошлое. Ведь перевод Старкрафта — это дела давно мишувших дней, уже почти три года как прошло. Но мне всё равно обидно. Я привык, что продукция компании Blizzard ассоциируется с высочайшим качеством. Так было в 90-е годы, когда я играл в Rock'n'Roll Racing, Warcraft и Warcraft II, Так было в пару лет назад, когда я поигрывал в онлайновый World of Warcraft (там были проблемы с русской версией, но перевод быстро подчистили). Так есть сейчас, когда вышел StarCraft II. И русский перевод правил StarCraft, увы не вписывается в эту идеальную картину 🙁

Впрочем, не всё так плохо. В общем и целом правила понятны. И это — главное. А десяток моих придирок на 40 листов текста — это вполне терпимо. Хотя, повторюсь, я ещё не видел текст игровых карт 🙂



Комментарии:

Сайт «Великой Отечественной» признан одним из лучших сайтов рунета

Сайт «Великой Отечественной» признан одним из лучших сайтов рунета 16 августа в клубе «Высоцкий» на Таганке состоялась церемония награждения победителей конкурса.  По итогам конкурса, сайт АоТ вошел в 10-ку лучших сайтов, пока не заняв почетного призового места, однако на равных соперничал с крупнейшими  проектами Рунета —  для столь молодого сайта ( напомним, что сайт был создан около года назад)-результат  уже очень впечатляющий....

28 01 2026 9:31:37

Обзор игры «Мятеж»

Обзор игры «Мятеж» Самое главное в игре – это набрать 10 сабель. Не каждый из члeнов комaнды дает игрокам сабли в виде бонусов, но другие члeны комaнды дают возможность игроку пополнять свои небезграничные запасы золота и рома (игрок может иметь за всю игру не больше 10 золотых дублонов), или изменить расклад подкупа в свою пользу. ...

26 01 2026 18:35:11

Разыскивается правообладатель игры «Воздушный бой»

Разыскивается правообладатель игры «Воздушный бой» Разыскивается правообладатель игры «Воздушный бой»...

25 01 2026 0:42:27

Турнир по «StarCraft» в московском клубе «Единорог»

Турнир по «StarCraft» в московском клубе «Единорог» Турнир по «StarCraft» в московском клубе «Единорог»...

24 01 2026 10:35:31

Обзор игры «Dragonheart»

Обзор игры «Dragonheart» Распаковка Dragonheart from Iaroslav Syngaievskyi on Vimeo....

23 01 2026 22:24:53

«Ticket to Ride» в «карманном» формате

Но тем не менее карта получилась, не совсем ровная, но вполне себе симпатичная....

20 01 2026 7:27:44

Enigma — распечатай и играй

Enigma — распечатай и играй Причудливые футуристические системы труб, трёхмерные конструкции, качающиеся чаши... Кто не побоится пробудить к жизни обратную сторону Энигмы? Выполнив задание прежде, чем кончится песок в часах, вы сможете присоединить свою карточку к системе труб Энигмы и получить победные очки! Вы можете выбрать головоломку одного из четырёх типов. Готовы? На старт! Внимание! Марш!...

18 01 2026 11:57:59

Содержимое коробки «Fresco»

Содержимое коробки «Fresco» Содержимое коробки «Fresco»...

17 01 2026 17:13:44

Открыт предзаказ на «Адреналин»

Открыт предзаказ на «Адреналин» В вашей жизни не хватает адреналина? Думаете, что в стрелялки можно играть только на компьютере? Ищете отличный подарок на 23 февраля для заядлого гeймера или начинающего настольщика? Тогда настольный шутер Адреналин, представленный на выставке Essen 2016, создан для вас! В коробке с игрой вас будут ждать зубодробительный экшен, взрывы, стрельба, компоненты европейского качества и, конечно же, адреналин! ...

16 01 2026 5:20:15

Зачем играть?

Зачем играть? Развлечение без ограничений Достаньте коробку с полки, откройте её и играйте в любое время в любом месте. Дома, на пляже, в дождливый день, до обеда или после ужина. Есть подходящие игры для любого места, времени и компании. Немногие развлечения могут похвастаться такой гибкостью....

15 01 2026 1:34:18

Распакуй! — «Memoir ’44 — Breakthrough»

Распакуй! — «Memoir ’44 — Breakthrough» Интересный факт — на упаковке сказано, что технологически, это максимально возможный формат, для печати цельных игровых полей , и, по этой причине, сгибы игрового поля не проклеены тканью, как это сделано в базовой версии игры. Поэтому, с картами необходимо обращаться особенно аккуратно....

14 01 2026 5:37:59

Incan Gold – распечатай и играй

Incan Gold – распечатай и играй Каждый ход возникает один и тот же мучительный вопрос: рискнуть и отправиться дальше вглубь опасных, полных ловушек пещер или вернуться в лагерь с уже найденными сокровищами?...

13 01 2026 4:27:56

«Абpaка… что?» Обзор игры

«Абpaка… что?» Обзор игры В свой ход игрок должен назвать одно из заклинаний, которое, как ему кажется, у него есть. Для этого нужно окинуть взглядом все, что есть у соперников и соотнести полученную информацию с табличкой на игровом поле. Дело в том, что все заклинания тут пронумерованы от 1 до 8. Причем, цифра соответствует количеству заклинаний в игре. То есть единичка всего одна, двоек две, троек три, а восьмёрок — восемь. И, например, если вы почти не видите восьмёрок, значит, у вас они наверняка есть....

12 01 2026 18:17:21

Black Orchestra – распечатай и играй

Black Orchestra – распечатай и играй Интересна находка с событиями. Мне определенно нравятся арты карт. Что не нравится – так это все-таки рандом. Да, я понимаю, что в жизни была куча покушений и ни одно не увенчалось успехом. Что таким образом игра бросает челлендж....

11 01 2026 11:53:58

Обзор игры Gloomhaven

Обзор игры Gloomhaven Как и с любым продуктом, который вы покупаете, это вопрос ценности за доллар, и в этом отношении Gloomhaven вместе с Mechs vs Minions опускают остальные игры ниже плинтуса. Другие основные издатели (да и небольшие) должны бы взять пример с того, как самостоятельно издающие компании умудряются совершить такой подвиг, особенно Cephalofair, принимая во внимание, что Isaac Childres является и разработчиком, и дизайнером, и издателем....

10 01 2026 21:54:35

«Pocket Battles: Orcs vs. Elves» выйдет на русском

У игры уже появился сайт http://pocketbattles.ru, который пока пуст, но скоро там будет опубликовано мнение о новинке тестеров бета версии. Локализацией игры занимается Настолкомания, игра уже отправлена в печать (вместе с английской версией) и возможно появится в Эссене....

09 01 2026 9:56:46

Lincoln. Новинка от Мартина Уолласа

Lincoln. Новинка от Мартина Уолласа Изюминка игры – механика разрушения колоды. Как бы колодостроение наоборот. В начале колоды у игроков хорошие, но постепенно они истощаются. Мощные карты разыгрываются и выбывают из игры, а карточки послабее замешиваются в колоду повторно. Возможно, звучит несколько знакомо? Да это же почти как в «Генерале», где колоды тоже со временем становятся слабее....

08 01 2026 0:27:23

Спасаем праздник вместе!

Спасаем праздник вместе! Дизайнер Дмитрий Капустин....

07 01 2026 23:30:39

10′ to Kill – распечатай и играй

10′ to Kill – распечатай и играй — вся графика, теперь мы занимаесмя убийствами на территории Лондона; — уменьшены карточки поля (65мм на 65 мм); — добавлено удобное поле для фигурок полиции; — карточки персонажей теперь имеют номера....

05 01 2026 17:11:11

Клюквенные закрома Родины: Россия в настольных играх

Клюквенные закрома Родины: Россия в настольных играх Но это еще не всё. В ролевой системе Savage Worlds мы найдем Super Powers Companion, где, в свою очередь, живут злодеи с погонялами Молот (в миру Дмитрий Распутинович), Серп (сестра-близнец Молота Ольга), Доппельгангер (Ивгений Дpaкович), Катюша (Иван Дмитриёв), Октябрь (Иосиф Олегский, маг-раб Бабы Яги) и сама Баба Яга, прилетевшая в Америку в ступе с целью розыска Октября, чтобы уволочь его в хаус он зе чикен легс и съесть: дело все в том, что после провала Октябрьской революции от babushka внезапно ушла значительная часть магических сил. Настало, как говорится, время охренительных историй!...

04 01 2026 16:58:22

Clue: The Great Museum Carper – распечатай и играй

Игровое поле в оригинальной игре было трёхмерное и пластиковое, но можно вполне обойтись и напечатанным картонным....

03 01 2026 3:53:16

Народный отчёт, № 171

Народный отчёт, № 171 Народный отчёт, № 171...

02 01 2026 16:48:41

«Deadwood» — новая игра от «Fantasy Flight Games»

Ковбои под вашим руководством въезжают в город, чтобы захватить здания и перебить вражеские банды в перестрелках....

01 01 2026 9:33:38

Новая ходилка от «Звезды»

Новая ходилка от «Звезды» Новая ходилка от «Звезды»...

29 12 2025 23:38:22

Мастер-класс от Юрия Журавлёва

Мастер-класс от Юрия Журавлёва Меня зовут Юрий Журавлёв. Я 8 лет занимаюсь разработкой настольных игр. В моём портфолио более 200 прототипов, 12 проектов для ведущих российских издательств и более 20-и игр по индивидуальным заказам. Также я веду тематический блог Не руки, но крылья....

27 12 2025 19:58:42

Свёрстанный перевод правил «Rivals for Catan»

Свёрстанный перевод правил «Rivals for Catan» Перевод делал сам, но на финальной правке использовал уже опубликованный и выложенный перевод Юрия Тапилина. Т.е. на основе перевода Юрия внес некоторые правки. Некоторые термины в правилах интерпретировал по своему. Хотя в целом старался придерживаться терминологии русскоязычных правил старых карточных колонизаторов....

26 12 2025 20:20:27

Советы по переводу правил

Советы по переводу правил Исходный материал ...

25 12 2025 23:54:22

«Desktop Games» — ходилки-онлайн

Позже пришла мысль воплотить этот класс игр как сетевой проект, и по размышлении о том, как можно всё это реализовать, я начал работу....

24 12 2025 16:51:21

Народный отчёт, № 120

Народный отчёт, № 120 Народный отчёт, № 120...

23 12 2025 23:39:49

Фотографии третьего издания «Зельеварения»

Фотографии третьего издания «Зельеварения» Как видите, в коробке с игрой умещается листок с правилами, колода карт, два счётчика для подсчёта очков и фишки игроков, которыми нужно отмечать набранные очки на счётчиках. Что хаpaктерно, колода и фишки упакованы в зиплоки....

22 12 2025 9:13:32

Культурная разница в настольных играх

Культурная разница в настольных играх У нас в России она прямая, в Европе — прослеживается менее выраженная закономерность, а у японцев всё не так. Например, как вам игра за 600 рублей размером чуть больше спичечного коробка, где лежит вот это?...

21 12 2025 3:16:42

Печальная статистика

Печальная статистика Печальная статистика...

20 12 2025 16:13:49

Классическая настольная игра «Руммикуб»

Классическая настольная игра «Руммикуб» Классическая настольная игра «Руммикуб»...

18 12 2025 8:54:55

Обзор настольной игры «Параграф 78»

Обзор настольной игры «Параграф 78» Обзор настольной игры «Параграф 78»...

17 12 2025 6:32:55

Мнение об игре «Чужие против хищника»

Мнение об игре «Чужие против хищника» Мнение об игре «Чужие против хищника»...

16 12 2025 4:38:30

Скачивайте и играйте! Целая куча игр!

Скачивайте и играйте! Целая куча игр! Army of Darkness http://www.deadites.net/aod_boardgame.php...

15 12 2025 11:16:12

Народный отчёт, № 165

Народный отчёт, № 165...

14 12 2025 21:19:24

Инновация с дополнениями — распечатай и играй

Инновация с дополнениями — распечатай и играй Похуже чем в заголовке форума (но в стиле остальных переводов) оформленный перевод Отголосков с другой терминологией (зачтите, предскажите и т.п.): inn-Отголоски.pdf...

12 12 2025 11:35:12

Marvel Heroes — распечатай и играй

Marvel Heroes — распечатай и играй Время шло, выходило всё больше фильмов, а потом уже и сериалов, компьютерных игр, я взрослел, а моя любовь к Марвел не прекращалась. И вот уже в 2015 я пересмотрел все вышедшие на тот момент фильмы, переиграл во все возможные компьютерные игры связанные с этой вселенной, но так и не смог найти для себя главного — настольной игры по Вселенной Марвел. Я начал поиски на всевозможных буржуйских сайтах, барахолках, но ничего «годного» так и не находил. Более менее приближённые к тому, чего я хотел были либо колодостроительные игры, либо совсем уж детские....

11 12 2025 20:38:17

Трое из ларца, одинаковы с лица

Трое из ларца, одинаковы с лица Поскольку игры делались в одном и том же месте, неудивительно, что и недостатки у них одинаковые. Так, некрашеные элементы покрыты древесной пылью, что неcмepтельно, но раздражает. Шлифовать бруски могли бы и получше (с «Дженгой» и даже с «Башней» от «Сквирл» никаких сравнений), а на одной деревяшке в «Башне 54 элемента» даже обнаружилась длинная острая полуотколовшаяся щепка. Наконец, краска в «Цветной башне» на бруски легла плохо и неровно – как красить деревянные элементы, могли бы подсказать doJoy с их «Бада-бумом»....

10 12 2025 3:49:17

Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::